seva_riga (seva_riga) wrote,
seva_riga
seva_riga

Categories:

Не имея возможности арестовать Россию, Литва арестовала книгу российского писателя

Галина Сапожникова - родилась в Ижевске. В 1988 г. закончила факультет журналистики Санкт-Петербургского университета, после чего была направлена на работу в газету «Молодежь Эстонии». Через год была принята в штат  «Комсомольской правды» собственным корреспондентом по Эстонии, Финляндии и Швеции. Вся дальнейшая журналистская карьера  связана с ЗАО «Издательский дом “Комсомольская правда”». В качестве специального корреспондента побывала почти в 50 странах. Является одним из учредителей Международного медиа-клуба «Импрессум» в Таллине и руководителем международного клуба журналистов «Формат А-3»


   
Как операция по аресту моих книг в литовском издательстве «Политика» выглядела в реальности, я не знаю.

Могу только предположить, довольствуясь крохами информации — с мужественным издателем Повиласом Масюленисом, который отважился не только опубликовать мой текст, но и написал предисловие — мы не знакомы.

А звонить ему сейчас по телефону — все равно что подвести человека под приговор: контакты с персоной, официально признанной опасной для литовской государственности (то есть со мной — Г.С.) в нынешней Литве явно будут иметь последствия.

Буквально только что покинул свой пост вице-спикер сейма Миндаугас Бастис — службы безопасности обвинили его в связях с российскими бизнесменами и журналистами…


Справка ИМХОклуба




Книгу «Кто кого предал. Как убивали СССР и что стало с теми, кто пытался его спасти» «золотое перо» «Комсомолки», лауреат многих престижных премий Галина Сапожникова готовила четыре года.

400-страничный труд — живое документальное свидетельство событий начала 90-х, когда Литва первой из советских республик превратилась в полигон для «цветных революций», вышла и в России в Издательском доме «Комсомольская правда».

Первая презентация прошла в парламенте Италии, где о преступлениях в Прибалтике сначала узнал западный читатель.

Презентация в России прошла при большом скоплении российских и иностранных журналистов и героев книги. В их числе — бывший командир группы «Альфа» Михаил Головатов и лидер ЛДПР Владимир Жириновский — мало кто знает, что именно он помогал трудоустроить вильнюсских омоновцев, которым после распада СССР под разными предлогами все другие отказывали.


Подробнее здесь: http://imhoclub.lv/ru/material/glavnaja_ugroza_litvi



Итак: 8 марта 2017 года сотрудники издательства «Политика» по старой советской привычке чествовали женщин.

И тут в здание ворвались 11 (!) человек в штатском. Провели обыск. Вынесли остатки книг, компьютеры и компрометирующие документы. Работа издательства была парализована. Все в шоке.

А вот я почему-то нет! Я, скорее, в шоке пребывала предыдущие две недели, когда узнала, что книга «Кто кого предал», посвященная расследованию событий вокруг вильнюсской телебашни в январе 1991 года и переведенная на литовский язык, свободно продавалась в тамошних книжных магазинах.

Неужели, думала я, в Литву наконец пришли свобода слова и демократия? А теперь даже вздохнула с облегчением: ничего не изменилось… Надо полагать, следует ждать публичного сожжения моих книг на площади Гедиминаса.

Что ж, это не ново. Хотя возможны варианты: одного из героев книги вильнюсского историка Валерия Иванова, три года отсидевшего в литовской тюрьме за убеждения и написавшего об этом книгу, после презентации ее в Москве засунули в кутузку еще на один год! И это не сказки.




Книга Валерия Иванова «Литовская тюрьма» — о том, как
он сидел в условиях победившей «литовской демократии».



Так что перспективы у меня не радужные. Сейчас литовская прокуратура проводит «доследственные действия» в отношении «писателя из РФ», который «не является гражданином Литовской Республики и не проживает на территории Литвы».

Звучит, конечно, лестно… Что же мне, интересно, инкриминируют? Грубое попрание пункта 2 статьи 170 Уголовного Кодекса Литовской Республики, речь в которой идет об «отрицании оккупации и советской агрессии».

«Светит» за это два года лишения свободы или штраф в размере 3000 евро. Видимо, в отсутствие иных финансовых поступлений Литовская Республика таким оригинальным образом решила пополнить свой бюджет.

Можно усовершенствовать процесс и поставить его на поток — спрашивать, к примеру, прямо на границе: отрицает турист оккупацию или нет? — и автоматом под угрозой ареста списывать с банковской карты по три тысячи евро.

Еще вариант: можно просто сэкономить на «досудебном расследовании». Не надо его проводить! Черным по белому пишу: Я. Отрицаю. Факт. Советской агрессии. В январе 1991 года. И советскую «оккупацию» Литвы тоже, чтоб два раза не сидеть.

Хорошая такая «оккупация», при которой население страны увеличилось на миллион! И «агрессия», в ходе которой погибло 14 человек — тоже какая-то не совсем «агрессия». Нацист Брейвик ОДИН уложил 77 человек. Одиночка-террорист в новогоднюю ночь в Стамбуле порешил 39. А тут: десантники, мотострелковая дивизия, в состав которой входили танки, спецназ КГБ «Альфа», конвойные войска — и всего 14 несчастных погибших, в телах которых нашли целую коллекцию пуль — от ППШ и винтовок Мосина образца 1891 года до автоматов Калашникова…


Что поражает во всей этой истории с моей книгой — так это беспросветная литовская трусость.

Книга «Кто кого предал» живет своей жизнью уже скоро год — со стороны Литовской Республики не прозвучало ни одного опровержения приведенных там фактов! Только окрики, которые в приличном европейском обществе смотрятся карикатурно — то Литва письмо в парламент Италии направит, то миланскому книжному магазину пригрозит…

Теперь вот следующая глупость — арест тиража только что напечатанной книжки. Чувствую себя немного Довлатовым. Вы делаете мне биографию, господа…

Источник

Tags: Запад vs Россия
Subscribe

  • Мат.

    Вместо эпиграфа: “Нет такой чистой и светлой мысли, которую бы русский человек не смог бы выразить в грязной матерной форме.”…

  • Квартирный вопрос. Опыт одной советской семьи

    Не знаю, насколько поможет в развернувшейся дискуссии по квартирному вопросу опыт моей семьи, но, мне кажется, что он довольно типичен, ибо…

  • Если Вам нечего почитать в субботу...

    Третья глава книги "Curriculum Vitae", Дембель 87. В Москву Григорий прилетел вместе с Матиасом Рустом, в тот же день, когда 19-летний…

promo seva_riga april 9, 2016 20:26 94
Buy for 500 tokens
В продолжение материала Юли Бражниковой " Друг моего врага", в котором автор обозначила актуальную проблему управляемого роста русофобии в сопредельных с Россией государствах, предлагаю вашему вниманию собственный вариант контрповедения, отвечающий на вопрос "Что делать?".…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 16 comments

  • Мат.

    Вместо эпиграфа: “Нет такой чистой и светлой мысли, которую бы русский человек не смог бы выразить в грязной матерной форме.”…

  • Квартирный вопрос. Опыт одной советской семьи

    Не знаю, насколько поможет в развернувшейся дискуссии по квартирному вопросу опыт моей семьи, но, мне кажется, что он довольно типичен, ибо…

  • Если Вам нечего почитать в субботу...

    Третья глава книги "Curriculum Vitae", Дембель 87. В Москву Григорий прилетел вместе с Матиасом Рустом, в тот же день, когда 19-летний…